Biztosan törölni akarja, a kiválasztott elemet?
Igen
Nem

Agatha Christie: Herkules munkái

Agatha Christie több megkomponált kötettel, vagy ha úgy jobban tetszik, novellafüzérrel kedveskedett olvasóinak az évek során. Ilyen például a No. 16, A titokzatos Mr. Quin, a Parker Pyne nyomoz, a Gyilkosság a csendes házban, és természetesen a szóban forgó kötet, a Hercules munkái, melyet Nagy-Britanniában először 1947-ben, Magyarországon pedig 1990-ben adtak ki. Nem véletlen, hogy szokásommal ellentétben most közlöm ezt az adatot, ugyanis szeretném megragadni az alkalmat, hogy kifejezzem nemtetszésemet: egyre több korábban megjelent kötet jelenik meg új borítóval (ez nem mindig probléma), illetve új fordításban (ez néha kifejezetten jó, máskor viszont nem). Ebben az esetben csupán azért nehezményezem az új fordítást, mert a korábbi, megszokott írásmódtól eltérően jelennek meg a görög megnevezések.

Viszont most először vagyok némileg csalódott egy Agatha Christie írással kapcsoltban. Hogy miért? Mert úgy tűnik, nem a krimijeiről híres régészfeleség volt az első, aki ilyen, vagy ehhez nagyon-nagyon hasonló címmel jelentetett irodalmi alkotást. Több mint egy évtizeddel műve megjelenése előtt ugyanis napvilágot látott Marie Adelaide Belloc Lowndes (1868-1947) elbeszélése, „Herkules munkája” címmel. És minő véletlen, a hölgy detektívtörténeteinek főszereplője egy öntelt, hiú, ráadásul külföldi magánnyomozó, Hercules Popeau.

És ha már a hatásoknál tartunk: Agatha Christie barátjának tekintette Robert Gravest, akinek 1955-ben jelent meg Görög mítoszok című munkája, amely tartalmazza Herkules (vagy ha úgy jobban tetszik, Héraklész) mind a tizenkét, a király megbízásából végrehajtott feladatát.

Íme a lista:
A nemeai oroszlán (A nemeai oroszlán)
A lernai Hydra (A lernai hidra)
Az árkádiai szarvas (A keryneiai szarvas)
Az erymanthosi vadkan (Az erümanthoszi vadkan)
Augias istállója (Augeiasz istállói)
A stymphalisi madarak (A Sztümhalosz-tó madarai)
A krétai bika (A krétai bika)
Diomedes lovai (Diomédész lovai)
Hippolyte öve (Hyppolita öve)
Geryon gulyája (Gerionész marhái)
A Hesperisek almái (A Heszperidák almái)
Cerberus foglyul ejtése (Kerberosz foglyul ejtése)

A zárójelben a korábban, Csák István fordításában megjelent kötet tartalomjegyzékében szereplő megnevezések szerepelnek.

Hercule Poirot szeretne visszavonulni. Ám mielőtt ezt megtenné, kizárólag a maga örömére, önnön nagyságának bizonyítékaként elvállal tizenkét munkát. Mégpedig a mondabeli Herkuleséhez hasonlókat. És bár testi adottságokban és léhaságban elődje felülmúlja, észbeli képességeiben Poirot messze megveri Zeusz fiát, aki ugyebár nem az esze miatt lett híres.

Christie novellafüzérével briliáns módon felel meg a kihívásnak. Tizenkét rövid írásának nem csupán a címe, de a tárgya is valamilyen módon utal az éppen aktuális munkára. Mivel nem szeretnék egyetlen poént sem legyilkolni… A terjedelmi korlátok miatt persze nem mélyedhetünk el egyik ügyben sem, viszont sorozatosan megcsodálhatjuk az okos belga magánnyomozó szellemi képességeit, mi több, egyik-másik gyengéjét is.

A szerző életrajza

Kapcsolódó írások:

Hadnagy Róbert-Molnár Gabriella: Agatha Christie krimikalauz
Agatha Christie képregények
Interjú Mathew Prichard-dal, Agatha Christie unokájával – 2010. november


Galgóczi Móni - 2006. október 11.




MEGOSZTÁS
Az oldal tetejére

Hozzászólások

Hozzászóláshoz kérjük lépjen be!


    Legyen ön az első hozzászóló!

Kapcsolódó írások

  • Keresés

  • Ajánlott szerzők

  • Napi évfordulók

  • Eseménynaptár

  • Magunkról

  • Legfrissebb anyagaink

    7 nap14 nap21 nap
  • Bejelentkezés

    Jelszó-emlékeztető Regisztráció

    Jelszó-emlékeztető


      Kérjük, adja meg felhasználónevét, majd ellenőrizze postafiókját!

    • Felhasználónév:
    •  

    Regisztráció

    • Név:
    • E-mail:
    • Felhasználónév:
    • A felhasználónév ékezetes betűt vagy különleges karaktert nem tartalmazhat!
    • Jelszó:
    • Jelszó megismétlése:
    • Kedvenc szerző:
    • Kedvenc műfaj:
    •  
    •  
    A regisztráció egyben feliratkozást jelent a hírlevélre!